Usted está aquí

Levante y despacho de las mercancías

  1. 7.1 Tramitación previa a la llegada
  2. 7.2 Pago electrónico
  3. 7.3 Separación entre el levante y la determinación definitiva de los derechos de aduana, impuestos, tasas y cargas
  4. 7.4 Gestión de riesgo
  5. 7.5 Auditoría posterior al despacho de aduana
  6. 7.6 Establecimiento y publicación de los plazos medios de levante
  7. 7.7 Medidas de facilitación del comercio para los operadores autorizados
  8. 7.8 Envíos urgentes
  9. 7.9 Mercancías perecederas

Tramitación previa a la llegada

¿Qué actividad regula esta medida?

La presentación a las aduanas y otros organismos que intervienen en la frontera de los documentos necesarios para el levante de las mercancías importadas.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.
  • Otros organismos que intervienen en la frontera.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

Se permitirá a los comerciantes presentar la documentación correspondiente a la importación y otra información requerida para el levante de las mercancías importadas, en formato electrónico cuando proceda, antes de la llegada de las mercancías a fin de agilizar el levante.

1.1     Cada Miembro adoptará o mantendrá procedimientos que permitan la presentación de la documentación correspondiente a la importación y otra información requerida, incluidos los manifiestos, a fin de que se comiencen a tramitar antes de la llegada de las mercancías con miras a agilizar el levante de las mercancías a su llegada.

1.2       Cada Miembro preverá, según proceda, la presentación anticipada de documentos en formato electrónico para la tramitación de tales documentos antes de la llegada.

Pago electrónico

¿Qué actividad regula esta medida?

Los medios de que puede valerse un comerciante para pagar sus derechos, impuestos, tasas y cargas.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.
  • Otros organismos que intervienen en la frontera.
  • La autoridad tributaria.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

En la medida en que sea factible, los Miembros deberán permitir el pago electrónico de los derechos, impuestos, tasas y cargas.

Cada Miembro adoptará o mantendrá, en la medida en que sea factible, procedimientos que permitan la opción de pago electrónico de los derechos, impuestos, tasas y cargas recaudados por las aduanas que se devenguen en el momento de la importación y la exportación.

Separación entre el levante y la determinación definitiva de los derechos de aduana, impuestos, tasas y cargas

¿Qué actividad regula esta medida?

El levante por la administración de aduanas de las mercancías importadas.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

  • Los Miembros permitirán a los importadores obtener el levante de sus mercancías, mediante garantía si se exige, antes de la determinación definitiva y el pago de los derechos de aduana, impuestos, tasas y cargas cuando la determinación definitiva no se efectúe antes de la llegada, en el momento de la llegada o lo más rápidamente posible después de la llegada.
  • La cuantía de cualquier garantía que se exija se limitará al equivalente de los derechos de aduana, impuestos, tasas y cargas a los que puedan estar sujetas las mercancías, determinados por la administración de aduanas.
  • Si el importador comete una infracción, la administración de aduanas podrá exigir una garantía por la posible multa o sanción como condición para el levante de las mercancías (aunque en caso de infracción o fraude el levante de las mercancías se regirá por las leyes de cada Miembro).

La administración de aduanas liberará sin demora la garantía cuando ya no sea necesaria para el fin perseguido o cuando se hayan satisfecho todas las prescripciones.

3.1       Cada Miembro adoptará o mantendrá procedimientos que permitan el levante de las mercancías antes de la determinación definitiva de los derechos de aduana, impuestos, tasas y cargas, si esa determinación no se efectúa antes de la llegada, o en el momento de la llegada o lo más rápidamente posible después de la llegada y siempre que se hayan cumplido todas las demás prescripciones reglamentarias.

3.2       Como condición para ese levante, un Miembro podrá exigir:

a)       el pago de los derechos de aduana, impuestos, tasas y cargas determinados antes de o a la llegada de las mercancías y una garantía para la cuantía que todavía no se haya determinado en forma de fianza, depósito u otro medio apropiado previsto en sus leyes y reglamentos; o

b)      una garantía en forma de fianza, depósito u otro medio apropiado previsto en sus leyes y reglamentos.

3.3      Esa garantía no será superior a la cuantía que el Miembro requiera para asegurar el pago de los derechos de aduana, impuestos, tasas y cargas que finalmente deban pagarse por las mercancías cubiertas por la garantía.

3.4       En los casos en que se haya detectado una infracción que requiera la imposición de sanciones pecuniarias o multas, podrá exigirse una garantía por las sanciones y las multas que puedan imponerse.

3.5        La garantía prevista en los párrafos 3.2 y 3.4 se liberará cuando ya no sea necesaria.

3.6     Ninguna de estas disposiciones afectará al derecho de un Miembro a examinar, retener, decomisar o confiscar las mercancías o a disponer de ellas de cualquier manera que no sea incompatible por otros motivos con los derechos y obligaciones de los Miembros en el marco de la OMC.

 

 

Gestión de riesgo

¿Qué actividad regula esta medida?

Los métodos o prácticas que utiliza la administración de aduanas para determinar qué transacciones u operadores de importación, exportación o tránsito deberán estar sujetos a control y el tipo y grado de control que habrá de aplicarse.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

  • Los Miembros aplicarán la gestión del riesgo al control aduanero en relación con la importación, la exportación y el tránsito de mercancías.
  • Los Miembros concentrarán el control aduanero en los envíos de alto riesgo y acelerarán el levante de los de bajo riesgo.

Los Miembros utilizarán criterios de selectividad adecuados al aplicar la gestión del riesgo.

4.1     Cada Miembro adoptará o mantendrá, en la medida de lo posible, un sistema de gestión de riesgo para el control aduanero.

4.2     Cada Miembro concebirá y aplicará la gestión de riesgo de manera que se eviten discriminaciones arbitrarias o injustificables o restricciones encubiertas al comercio internacional.

4.3     Cada Miembro concentrará el control aduanero y, en la medida de lo posible, otros controles en frontera pertinentes, en los envíos de alto riesgo y agilizará el levante de los de bajo riesgo. Un Miembro también podrá seleccionar, aleatoriamente, los envíos que someterá a esos controles en el marco de su gestión de riesgo.

4.4       Cada Miembro basará la gestión de riesgo en una evaluación del riesgo mediante criterios de selectividad adecuados. Esos criterios de selectividad podrán incluir, entre otras cosas, el código del Sistema Armonizado, la naturaleza y descripción de las mercancías, el país de origen, el país desde el que se expidieron las mercancías, el valor de las mercancías, el historial de cumplimiento de los comerciantes y el tipo de medio de transporte.

Auditoría posterior al despacho de aduana

¿Qué actividad regula esta medida?

La verificación por la administración de aduanas del cumplimento de las leyes y los reglamentos aduaneros y conexos mediante el examen de los libros y registros de los comerciantes en sus locales tras el levante de las mercancías.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

  • Los Miembros deberán utilizar la auditoría posterior al despacho de aduana "con miras a agilizar el levante de las mercancías" y, cuando sea factible, para facilitar la gestión del riesgo.

Las auditorías deberán realizarse de manera transparente y sus resultados deberán notificarse a las personas auditadas.

5.1       Con miras a agilizar el levante de las mercancías, cada Miembro adoptará o mantendrá una auditoría posterior al despacho de aduana para asegurar el cumplimiento de las leyes y reglamentos aduaneros y otras leyes y reglamentos conexos.

5.2       Cada Miembro seleccionará a una persona o un envío a efectos de la auditoría posterior al despacho de aduana basándose en el riesgo, lo que podrá incluir criterios de selectividad adecuados. Cada Miembro llevará a cabo las auditorías posteriores al despacho de aduana de manera transparente. Cuando una persona sea objeto de un proceso de auditoría y se haya llegado a resultados concluyentes, el Miembro notificará sin demora a la persona cuyo expediente se audite los resultados, los derechos y obligaciones de esa persona y las razones en que se basen los resultados.

5.3       La información obtenida en la auditoría posterior al despacho de aduana podrá ser utilizada en procedimientos administrativos o judiciales ulteriores.

5.4      Cuando sea factible, los Miembros utilizarán los resultados de la auditoría posterior al despacho de aduana para la aplicación de la gestión de riesgo

Establecimiento y publicación de los plazos medios de levante

¿Qué actividad regula esta medida?

La medición de los resultados de la administración de aduanas y otros organismos que intervienen en la frontera en materia de levante de las mercancías.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.
  • Otros organismos que intervienen en la frontera.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

  • Se alienta a los Miembros a que calculen y publiquen, periódicamente y de manera sistemática, el plazo medio necesario para el levante de mercancías.

Se alienta a los Miembros a que intercambien en el Comité de Facilitación del Comercio de la OMC la experiencia adquirida en la tarea de efectuar esa clase de mediciones.

6.1       Se alienta a los Miembros a calcular y publicar el plazo medio necesario para el levante de las mercancías periódicamente y de manera uniforme, utilizando herramientas tales como, entre otras, el Estudio de la Organización Mundial de Aduanas (denominada en el presente Acuerdo la "OMA") sobre el tiempo necesario para el levante.[1]

6.2       Se alienta a los Miembros a intercambiar en el Comité sus experiencias en el cálculo de los plazos medios de levante, en particular los métodos utilizados, los escollos detectados y los efectos que puedan tener en la eficacia.

 

[1] Cada Miembro podrá determinar el alcance y los métodos de los cálculos del plazo medio necesario para el levante según sus necesidades y capacidades.

 

 

Medidas de facilitación del comercio para los operadores autorizados

¿Qué actividad regula esta medida?

El trato aduanero especial o preferencial que se concederá a comerciantes fiables.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

  • Los Miembros concederán determinadas ventajas adicionales en materia de facilitación del comercio a los "operadores autorizados" o a los comerciantes que, según haya determinado la administración de aduanas, presenten un bajo riesgo de incumplimiento de las prescripciones jurídicas.
  • Los Miembros publicarán los criterios que deberán cumplirse para poder beneficiarse de esas ventajas.
  • Se alienta a los Miembros a que basen los sistemas de operadores autorizados en normas internacionales, salvo cuando sean inapropiados o ineficaces.

Cada Miembro dará a los demás Miembros la posibilidad de negociar el reconocimiento mutuo de los sistemas respectivos de operadores autorizados.

7.1     Cada Miembro establecerá medidas adicionales de facilitación del comercio en relación con las formalidades y procedimientos de importación, exportación o tránsito, de conformidad con el párrafo 7.3, destinadas a los operadores que satisfagan los criterios especificados, en adelante denominados operadores autorizados. Alternativamente, un Miembro podrá ofrecer tales medidas de facilitación del comercio a través de procedimientos aduaneros de disponibilidad general para todos los operadores, y no estará obligado a establecer un sistema distinto.

7.2     Los criterios especificados para acceder a la condición de operador autorizado estarán relacionados con el cumplimiento, o el riesgo de incumplimiento, de los requisitos especificados en las leyes, reglamentos o procedimientos de un Miembro.

a)            Tales criterios, que se publicarán, podrán incluir:

i)       un historial adecuado de cumplimiento de las leyes y reglamentos de aduana y otras leyes y reglamentos conexos;

ii)       un sistema de gestión de los registros que permita los controles internos necesarios;

iii)      solvencia financiera, incluida, cuando proceda, la prestación de una fianza o garantía suficiente; y

iv)      la seguridad de la cadena de suministro.

b)           Tales criterios:

i)       no se elaborarán ni aplicarán de modo que permita o cree una discriminación arbitraria o injustificable entre operadores cuando prevalezcan las mismas condiciones; y

ii)       en la medida de lo posible, no restringirán la participación de las pequeñas y medianas empresas.

7.3     Las medidas de facilitación del comercio que se establezcan en virtud del párrafo 7.1 incluirán por lo menos tres de las siguientes medidas[1]:

a)            requisitos reducidos de documentación y datos, según proceda;

b)           bajo índice de inspecciones físicas y exámenes, según proceda;

c)            levante rápido, según proceda;

d)           pago diferido de los derechos, impuestos, tasas y cargas;

e)           utilización de garantías globales o reducción de las garantías;

f)       una sola declaración de aduana para todas las importaciones o exportaciones realizadas en un período dado; y

g)      despacho de las mercancías en los locales del operador autorizado o en otro lugar autorizado por la aduana.

7.4     Se alienta a los Miembros a elaborar sistemas de operadores autorizados sobre la base de normas internacionales, cuando existan tales normas, salvo en el caso de que estas sean un medio inapropiado o ineficaz para el logro de los objetivos legítimos perseguidos.

7.5     Con el fin de potenciar las medidas de facilitación del comercio establecidas para los operadores, los Miembros darán a los demás Miembros la posibilidad de negociar el reconocimiento mutuo de los sistemas de operadores autorizados.

7.6       Los Miembros intercambiarán en el Comité información pertinente sobre los sistemas de operadores autorizados en vigor.

 


[1] Se considerará que una medida enumerada en los apartados a) a g) del párrafo 7.3 se ofrece a los operadores autorizados si es de disponibilidad general para todos los operadores.

 

Envíos urgentes

¿Qué actividad regula esta medida?

Los documentos y las mercancías importadas por operadores de servicios de entrega urgente por vía aérea y otros expedidores de envíos urgentes.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.
  • Propietarios/operadores de aeropuertos.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

  • Los Miembros establecerán procedimientos de facilitación especiales (como los que se describen en el párrafo 8.2) para permitir el levante rápido por lo menos de aquellas mercancías que hayan entrado a través de instalaciones de carga aérea.
  • Los Miembros podrán permitir que únicamente puedan solicitar el trato de levante rápido las personas o empresas que cumplan los criterios enumerados en los apartados del párrafo 8.1.

Se publicarán los criterios para solicitar el trato de levante rápido.

8.1       Cada Miembro adoptará o mantendrá procedimientos que permitan el levante rápido por lo menos de aquellas mercancías que hayan entrado a través de instalaciones de carga aérea a quienes soliciten ese trato, manteniendo al mismo tiempo el control aduanero.[1] Si un Miembro utiliza criterios[2] que establezcan limitaciones sobre qué personas pueden presentar solicitudes, el Miembro podrá, con sujeción a criterios publicados, exigir, como condiciones para la aplicación del trato descrito en el párrafo 8.2 a los envíos urgentes del solicitante, que éste:

a)       cuente con una infraestructura adecuada y asegure el pago de los gastos aduaneros relacionados con la tramitación de los envíos urgentes, en los casos en que el solicitante cumpla las prescripciones del Miembro para que esa tramitación se lleve a cabo en una instalación especializada;

b)      presente antes de la llegada de un envío urgente la información necesaria para el levante;

c)       pague tasas cuyo importe se limite al costo aproximado de los servicios prestados en el marco del trato descrito en el párrafo 8.2;

d)      ejerza un alto grado de control sobre los envíos urgentes mediante la seguridad interna, la logística y la tecnología de seguimiento, desde que los recoge hasta que los entrega;

e)      proporcione el servicio de envíos urgentes desde la recepción hasta la entrega;

f)       asuma la responsabilidad del pago de todos los derechos de aduana, impuestos, tasas y cargas por las mercancías ante la autoridad aduanera;

g)      tenga un buen historial de cumplimiento de las leyes y reglamentos de aduana y otras leyes y reglamentos conexos;

h)      satisfaga otras condiciones directamente relacionadas con el cumplimiento efectivo de las leyes, reglamentos y formalidades del Miembro, que atañan específicamente a la aplicación del trato descrito en el párrafo 8.2.

8.2     A reserva de lo dispuesto en los párrafos 8.1 y 8.3, los Miembros:

a)       reducirán al mínimo la documentación exigida para el levante de los envíos urgentes de conformidad con el párrafo 1 del artículo 10 y, en la medida de lo posible, permitirán el levante sobre la base de una presentación única de información sobre determinados envíos;

b)      permitirán el levante de los envíos urgentes, en circunstancias normales, lo más rápidamente posible después de su llegada, siempre que se haya presentado la información exigida para el levante;

c)       se esforzarán por aplicar el trato previsto en los apartados a) y b) a los envíos de cualquier peso o valor reconociendo que a un Miembro le está permitido exigir procedimientos adicionales para la entrada, con inclusión de declaraciones y documentación justificante y del pago de derechos e impuestos, y limitar dicho trato basándose en el tipo de mercancía, siempre que el trato no se aplique únicamente a mercancías de valor bajo, tales como los documentos; y

d)      preverán, en la medida de lo posible, un valor de envío o una cuantía imponible de minimis respecto de los cuales no se recaudarán derechos de aduana ni impuestos, salvo en el caso de determinadas mercancías prescritas. No están sujetos a la presente disposición los impuestos internos, como los impuestos sobre el valor añadido y los impuestos especiales sobre el consumo, que se apliquen a las importaciones de forma compatible con el artículo III del GATT de 1994.

8.3     Nada de lo dispuesto en los párrafos 8.1 y 8.2 afectará al derecho de un Miembro a examinar, retener, decomisar o confiscar mercancías, denegar su entrada o llevar a cabo auditorías posteriores al despacho, incluso en relación con el uso de sistemas de gestión de riesgo. Además, nada de lo dispuesto en los párrafos 8.1 y 8.2 impedirá a un Miembro exigir, como condición para el levante, la presentación de información adicional y el cumplimiento de prescripciones en materia de licencias no automáticas.

 

[1] Cuando un Miembro ya disponga de procedimientos que concedan el trato previsto en el párrafo 8.2, esta disposición no exige que dicho Miembro establezca procedimientos distintos de levante rápido.

[2] Tales criterios para la presentación de solicitudes, de haberlos, se añadirán a los requisitos establecidos por el Miembro para operar con respecto a todas las mercancías o envíos que hayan entrado a través de instalaciones de carga aérea.

Mercancías perecederas

¿Qué actividad regula esta medida?

El despacho y levante de aduana de las "mercancías perecederas" importadas.

¿Qué autoridades están directamente interesadas?

  • La administración de aduanas.
  • Otros organismos que intervienen en la frontera en relación con el levante de mercancías perecederas.

¿Cuáles son las nuevas prescripciones?

Los Miembros adoptarán o mantendrán procedimientos para la importación de mercancías perecederas que:

  • permitan el levante en el plazo más breve posible;
  • prevean que, cuando proceda, el levante se realice fuera del horario normal de trabajo de la aduana;
  • den prioridad a esas mercancías al programar los exámenes;
  • permitan que esas mercancías se almacenen en condiciones adecuadas para su conservación cuando estén disponibles instalaciones aprobadas por sus autoridades competentes;
  • cuando sea factible y previa petición, permitan que el levante tenga lugar en esas instalaciones de almacenamiento; y
  • exijan a la administración de aduanas que facilite por escrito al importador que lo solicite una explicación cuando haya una demora importante en el levante de las mercancías.

9.1       Con el fin de prevenir pérdidas o deterioros evitables de mercancías perecederas, y siempre que se hayan cumplido todas las prescripciones reglamentarias, cada Miembro preverá que el levante de las mercancías perecederas:

a)        se realice en el plazo más breve posible en circunstancias normales; y

b)      se realice fuera del horario de trabajo de la aduana y de otras autoridades competentes en circunstancias excepcionales en que proceda hacerlo así.

9.2      Cada Miembro dará la prioridad adecuada a las mercancías perecederas al programar los exámenes que puedan ser necesarios.

9.3      Cada Miembro adoptará disposiciones para almacenar de forma adecuada las mercancías perecederas en espera de su levante o permitirá que un importador las adopte. El Miembro podrá exigir que las instalaciones de almacenamiento previstas por el importador hayan sido aprobadas o designadas por sus autoridades competentes. El traslado de las mercancías a esas instalaciones de almacenamiento, incluidas las autorizaciones para que el operador pueda trasladar las mercancías, podrá estar sujeto, cuando así se exija, a la aprobación de las autoridades competentes. Cuando sea factible y compatible con la legislación interna, y a petición del importador, el Miembro preverá los procedimientos necesarios para que el levante tenga lugar en esas instalaciones de almacenamiento.

9.4      En caso de demora importante en el levante de las mercancías perecederas, y previa petición por escrito, el Miembro importador facilitará, en la medida en que sea factible, una comunicación sobre los motivos de la demora.